"where's the fire" in Japanese
どこに火事があるのそんなに急いでどうしたの
Definition
誰かが理由もなく急いでいるときに、冗談で「何か大変なことでもあるの?」と聞く表現。
Usage Notes (Japanese)
とてもカジュアルな表現で、友人や家族に軽くからかうときに使います。フォーマルな場面では避けましょう。
Examples
Where's the fire? Why are you running?
**どこに火事があるの**?なんで走ってるの?
Hey, where's the fire? Slow down!
ねえ、**どこに火事があるの**?もっとゆっくりしてよ!
Where's the fire? You left so quickly.
**どこに火事があるの**?急にいなくなったね。
Whoa, where's the fire? You nearly ran me over!
うわ、**どこに火事があるの**?もう少しでぶつかるところだったよ!
She rushed out of the meeting—someone joked, 'Where's the fire?'
彼女は会議を飛び出して行ったー誰かが冗談で「**どこに火事があるの**?」と言った。
Where's the fire, man? It's just a movie—no need to rush.
**どこに火事があるの**、ねえ。映画なのにそんなに急がなくていいよ。