"whatever turns you on" in Chinese (Traditional)
隨你喜歡你感興趣就好
Definition
用來非正式地表示「隨你喜歡」,意思是讓某人做讓他們高興、興奮或滿足的事,即使別人不明白你的選擇。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
非常口語化,有時帶有戲謔或曖昧,既可以指興趣嗜好,也可能與浪漫或感官有關。不適合正式場合。
Examples
You can wear bright colors if that's whatever turns you on.
你可以穿鮮艷的顏色,只要這是**隨你喜歡**的。
Painting is not for me, but if that's whatever turns you on, go for it.
畫畫不適合我,但只要是**你感興趣就好**,你就去做吧。
Eat pineapple on pizza if that's whatever turns you on.
如果**你喜歡**,就在披薩上放鳳梨吧。
Hey, it's your life—whatever turns you on!
嘿,這是你的生活——**隨你喜歡**!
I don't really get hiking at sunrise, but whatever turns you on.
我其實不懂為什麼喜歡清晨徒步,但**你喜歡就好**。
If collecting stamps is whatever turns you on, who am I to judge?
如果集郵是**你喜歡的**,我也沒資格評判。