Herhangi bir kelime yazın!

"what nerve" in Spanish

¡qué descaro!¡qué cara!

Definition

Expresión que se usa para mostrar sorpresa o enojo cuando alguien hace algo atrevido, grosero o irrespetuoso. Significa que no puedes creer que alguien tenga tanta audacia.

Usage Notes (Spanish)

Es informal y puede sonar sarcástico. Usualmente se usa sobre otra persona, tras presenciar acciones inesperadas o groseras. Similar a '¡qué cara!' o '¡qué morro!'. No es literal; no confundir con el sentido médico de 'nervio'.

Examples

What nerve he has to talk to the teacher like that!

¡**Qué descaro** tiene al hablarle así a la profesora!

She parked in the boss’s spot. What nerve!

Ella aparcó en el lugar del jefe. ¡**Qué descaro**!

What nerve to ask for more money after being late!

¡**Qué cara** pedir más dinero después de llegar tarde!

He told me to clean his desk—what nerve!

Me dijo que limpiara su escritorio. ¡**Qué descaro**!

What nerve—she didn’t even say thank you after the gift.

**¡Qué descaro!** Ni siquiera dio las gracias después del regalo.

You borrowed my bike and brought it back dirty—what nerve!

Me pediste la bici y la devolviste sucia. ¡**Qué descaro**!