"what's the scoop" in Arabic
Definition
طريقة غير رسمية للسؤال عن آخر الأخبار أو المعلومات أو الشائعات حول شيء ما.
Usage Notes (Arabic)
تعبير غير رسمي للغاية، يُستخدم غالبًا في الإنجليزية الأمريكية المنطوقة لطلب آخر الأخبار أو الشائعات أو المستجدات. يُقال بين الأصدقاء أو الزملاء وليس مناسبًا للمواقف الرسمية أو الكتابية. أكثر تحديدًا من 'what's up?' ويركز على معلومات أو شائعات معينة.
Examples
Hey, what's the scoop on the new movie?
مرحبًا، **ما الجديد** عن الفيلم الجديد؟
Do you know what's the scoop with Sarah?
هل تعرف **ما الأخبار** مع سارة؟
Can you tell me what's the scoop about the party tonight?
هل يمكنك أن تخبرني **ما الجديد** عن حفلة الليلة؟
So, what's the scoop? Did they really break up or is that just a rumor?
إذًا، **ما الأخبار**؟ هل انفصلا حقًا أم أنها مجرد إشاعة؟
Alright, what's the scoop with this new restaurant everyone’s talking about?
حسنًا، **ما الجديد** عن هذا المطعم الجديد الذي يتحدث عنه الجميع؟
You look excited—what's the scoop?
تبدو متحمسًا—**ما الأخبار**؟