"weather the storm" in Spanish
Definition
Sobrevivir o manejar una situación difícil, especialmente manteniéndose fuerte hasta que las cosas mejoren. Frecuentemente se usa para tiempos difíciles en negocios, relaciones o problemas personales.
Usage Notes (Spanish)
Es una expresión figurada y semi-formal. Se usa para superar dificultades, no tormentas reales. Frases comunes: 'las empresas deben capear el temporal', 'la familia resistió la tormenta unida'. No se refiere a tormentas literales.
Examples
The company had to weather the storm during the financial crisis.
La empresa tuvo que **capear el temporal** durante la crisis financiera.
Their family worked together to weather the storm when times were tough.
Su familia trabajó unida para **capear el temporal** en los momentos difíciles.
We must stay positive and weather the storm.
Debemos mantenernos positivos y **capear el temporal**.
Things were rough for a while, but we managed to weather the storm together.
Las cosas fueron difíciles por un tiempo, pero logramos **capear el temporal** juntos.
No matter what happens, we’ll weather the storm as a team.
Pase lo que pase, **capearemos el temporal** como equipo.
After so many setbacks, they finally weathered the storm and found success.
Después de tantos contratiempos, finalmente **capearon el temporal** y lograron el éxito.