Herhangi bir kelime yazın!

"wear the trousers" in Korean

주도권을 쥐다집안의 실권을 잡다

Definition

가족이나 연인 관계에서 주요 결정을 내리고 실질적으로 통제하는 사람을 의미합니다.

Usage Notes (Korean)

비공식적 표현으로 커플이나 가족 내에서 누가 주도권을 가지는지 말할 때 씁니다. 남녀 구분 없이 사용하며, 장난스럽게나 비판적으로 말할 수 있습니다. 집단이나 회사에는 사용하지 않습니다.

Examples

In their marriage, Linda wears the trousers.

그들의 결혼에서 린다가 **주도권을 쥐고 있다**.

Lucy definitely wears the trousers in this house.

이 집에서 확실히 루시가 **실권을 잡고 있다**.

Who really wears the trousers in their relationship?

그들의 관계에서 실제로 **주도권을 쥐고 있는** 사람이 누구일까?

People say Tom likes to think he wears the trousers, but everyone knows it's really Sara.

사람들은 톰이 **실권을 쥔** 척한다지만, 모두가 진짜는 사라라는 걸 안다.

Don't let the smile fool you—Matt's the one who wears the trousers around here.

웃는 얼굴에 속지 마—이 집의 **실권자**는 매트야.

He jokes that he wears the trousers, but his kids know better!

자기는 **주도권을 쥐었다**고 농담하지만, 애들은 잘 안다!