"we aim to please" in Bengali
Definition
এটি একটি ভদ্র ও বন্ধুত্বপূর্ণ মন্তব্য, যা কারও চাহিদা বা অনুরোধ পূরণ করার পর ব্যবহৃত হয়, যাতে বোঝানো হয় যে তাদের সন্তুষ্ট করাটা আমাদের প্রধান লক্ষ্য।
Usage Notes (Bengali)
সাধারণত ফেরি, দোকান, বা বন্ধুদের মাঝেও হালকা ঠাট্টা করে বলা হয়। গুরুতর বা অফিসিয়াল লেখাপত্রে ব্যবহার করবেন না। ‘আমরা খুশি রাখতে চাই’ বলা হয় কারও অনুরোধ বা চাহিদা পূরণের পর।
Examples
"Would you like anything else?" "We aim to please!"
আপনি আর কিছু চাইবেন? **আমরা খুশি রাখতে চাই**!
After serving the meal, the waiter said, "We aim to please."
খাবার পরিবেশনের পর, ওয়েটার বলল, '**আমরা খুশি রাখতে চাই**.'
Thanks for your help! "We aim to please," she replied.
তোমার সাহায্যের জন্য ধন্যবাদ! '**আমরা খুশি রাখতে চাই**,' সে উত্তর দিল।
You want your sandwich toasted? Of course—we aim to please!
আপনার স্যান্ডউইচ টোস্টেড চান? অবশ্যই—**আমরা খুশি রাখতে চাই**!
Whenever my grandmother visits, we aim to please and make her favorite dessert.
আমার দাদি এলে, **আমরা খুশি রাখতে চাই** এবং তার প্রিয় মিষ্টি তৈরি করি।
If you need anything at all, just ask—we aim to please!
আপনার কিছু দরকার হলে শুধু বলুন—**আমরা খুশি রাখতে চাই**!