"wave the white flag" in Japanese
白旗(しろはた)を上げる
Definition
争いや困難な状況で、もう諦める・降参するという気持ちを表す言い方。
Usage Notes (Japanese)
日常会話や議論、ゲーム、仕事など様々な場面で使われる。'give up' や 'admit defeat' と同様のニュアンス。正式な場よりカジュアルな場面でよく使う。
Examples
After losing five games, the team decided to wave the white flag.
5回負けた後、チームは**白旗を上げる**ことにした。
He finally had to wave the white flag and ask for help.
彼はついに**白旗を上げて**助けを求めるしかなかった。
When the puzzle got too hard, she chose to wave the white flag.
パズルが難しすぎて、彼女は**白旗を上げる**ことにした。
I didn't want to wave the white flag, but I couldn't finish the project alone.
**白旗を上げたく**なかったけど、ひとりではプロジェクトを終えられなかった。
Sometimes it's smarter to wave the white flag than to keep fighting a losing battle.
負けが見えている戦いを続けるより、**白旗を上げる**方が賢い時もある。
After hours of negotiation, both sides agreed to wave the white flag.
何時間も交渉した後、両者は**白旗を上げる**ことで合意した。