"wave on" in Chinese (Traditional)
示意通過揮手讓…通過
Definition
用手勢示意某人前進、繼續或通過,通常表示允許或鼓勵對方行動。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
常用於開車或人多時,表示讓對方先行,總是手勢,不是口頭用語。通常指你有權讓對方通過。別和'wave at'(打招呼)混淆。
Examples
The police officer waved on the cars at the intersection.
警察在路口**揮手示意讓**車輛**通過**。
She smiled and waved on her friend to join the group.
她微笑著**示意朋友來加入**大家。
The teacher waved on the students to enter the classroom.
老師**示意學生進教室**。
The guard just looked at me and waved me on without checking my ID.
保安只是看了我一眼,就**揮手讓我過去**,沒檢查我的證件。
If you see someone waiting at a crosswalk, it’s polite to wave them on.
如果你看到有人在人行橫道等,禮貌的做法是**示意他通過**。
He tried to explain, but the boss just waved him on to keep talking.
他試圖解釋,但老闆只是**揮手示意他繼續說下去**。