"walk off with" in Urdu
Definition
کسی چیز کو چپکے سے یا اچانک لے جانا۔ اس کا مطلب چوری کرنا یا آسانی سے کچھ حاصل کرنا بھی ہو سکتا ہے۔
Usage Notes (Urdu)
عام طور پر غیررسمی گفتگو میں استعمال ہوتا ہے۔ چوری یا آسانی سے کچھ جیتنے کے لیے کہا جاتا ہے۔ 'walk away from' سے مختلف ہے۔
Examples
Someone walked off with my umbrella from the cafe.
کسی نے کیفے سے میری چھتری **اٹھا لے لی**۔
He accidentally walked off with the wrong backpack.
اس نے اتفاقاً **غلط بیگ اٹھا لیا**۔
The team walked off with the trophy after a great game.
ٹیم نے شاندار میچ کے بعد ٹرافی **آسانی سے جیت لی**۔
I turned around for a second and someone had walked off with my bag!
میں پلٹا تو کسی نے میرا بیگ **اٹھا لے گیا** تھا!
She always walks off with the best ideas and calls them her own.
وہ ہمیشہ **بہترین خیالات اٹھا لیتی ہے** اور انہیں اپنا کہتی ہے۔
How did he just walk off with first prize like that? He barely tried!
وہ بغیر کوشش کیے اتنی آسانی سے **پہلا انعام اٹھا لے گیا**؟