"walk a tightrope" in Korean
Definition
실수하지 않으려면 매우 신중해야 하는 어렵고 위태로운 상황에 있는 것.
Usage Notes (Korean)
직역이 아니라 비유적 표현입니다. 주로 위태롭고 조심해야 하는 상황(업무, 정치, 갈등 등)에 사용하세요. 'walk a tightrope between...'처럼 양쪽 사이에서 쓰는 경우가 많음.
Examples
Sometimes, parents have to walk a tightrope between work and family.
때때로 부모들은 일과 가정 사이에서 **외줄 타기를 해야 한다**.
Politicians often walk a tightrope when making decisions.
정치인들은 결정할 때 종종 **외줄 타기를 해야 한다**.
She felt like she had to walk a tightrope to keep everyone happy.
그녀는 모두를 만족시키기 위해 **아슬아슬하게 행동해야** 한다고 느꼈다.
Managing both his studies and a part-time job, he really has to walk a tightrope.
학업과 아르바이트를 병행하는 그는 정말로 **외줄 타기를 해야 한다**.
When you try to please two angry friends, you end up walking a tightrope.
화난 두 친구를 모두 달래려 하면 결국 **아슬아슬하게 행동하게 된다**.
The coach was walking a tightrope between supporting her players and keeping discipline.
코치는 선수들을 지지하면서도 규율을 지키기 위해 **외줄 타기를 했다**.