"variety is the spice of life" in Chinese (Simplified)
Definition
这个表达意思是:生活中经历不同的事物或打破常规会让人生更有趣、更有意义。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是一个带有诗意的习惯用语,常用于非正式或轻松的对话中,表达鼓励尝试新鲜事物、改变日常的意思。正式场合很少使用。
Examples
My mom tries new recipes every week because she believes variety is the spice of life.
我妈妈每周都会尝试新菜,因为她相信**多样才是生活的调味品**。
I like traveling to different countries. For me, variety is the spice of life.
我喜欢去不同的国家旅行。对我来说,**多样才是生活的调味品**。
We should try a new activity this weekend. Remember, variety is the spice of life!
我们这个周末应该尝试一个新活动。记住,**多样才是生活的调味品**!
Sometimes you have to mix things up—variety is the spice of life after all.
有时候得换点新鲜的嘛——毕竟,**多样才是生活的调味品**。
He refuses to eat the same meal two days in a row because he says variety is the spice of life.
他拒绝连续两天吃同样的饭,因为他说**多样才是生活的调味品**。
Why stick with the usual? Variety is the spice of life and it's fun to try something different!
为什么总是选择一样的?**多样才是生活的调味品**,尝试新事物很有趣!