"up to speed" in Russian
Definition
Когда у кого-то есть вся необходимая информация или знания о чём-либо, особенно после начала чего-то нового или изменений.
Usage Notes (Russian)
Обычно выражение используется в рабочей среде или в неформальном общении. 'bring someone up to speed' — рассказать кому-то всё необходимое, 'get up to speed' — самому быстро узнать всё нужное. Не о физической скорости.
Examples
I need to get up to speed on the new project.
Мне нужно войти **в курс дела** по новому проекту.
Can you bring me up to speed on what happened yesterday?
Можешь ли ты ввести меня **в курс дела** по тому, что случилось вчера?
It took me a week to get up to speed at my new job.
Мне понадобилась неделя, чтобы войти **в курс дела** на новой работе.
Don’t worry, I’ll get you up to speed before the meeting.
Не волнуйся, я введу тебя **в курс дела** перед встречей.
It’s important that everyone is up to speed with the changes.
Важно, чтобы все были **в курсе** изменений.
Sorry I missed the call—can you get me up to speed?
Извини, я пропустил звонок — ты можешь ввести меня **в курс дела**?