"uncharacteristically" in Japanese
珍しく普段と違って
Definition
その人にとって普段とは異なるやり方で振る舞うこと。または、いつもと違う様子。
Usage Notes (Japanese)
普段と異なる態度や行動、感情に用いることが多いです。書き言葉やフォーマルな場面でよく使われ、動詞の前に置かれることが多いです。
Examples
She was uncharacteristically late for work today.
彼女は今日、**珍しく**仕事に遅刻した。
He spoke uncharacteristically softly during the meeting.
彼は会議中、**珍しく**静かに話した。
The weather was uncharacteristically warm for November.
11月にしては天気が**珍しく**暖かかった。
He was uncharacteristically quiet all evening; something must be bothering him.
彼は一晩中**珍しく**静かだった。何かあったに違いない。
You’re being uncharacteristically generous today—what’s the occasion?
今日は**珍しく**気前がいいね。何か特別な日なの?
The city was uncharacteristically quiet after the big game ended.
大試合の後、街は**珍しく**静かだった。