Herhangi bir kelime yazın!

"two pennies to rub together" in Japanese

こすり合わせるお金もない

Definition

正式ではない表現で、お金がほとんどない、全然ないという意味です。

Usage Notes (Japanese)

とてもくだけた言い方で、ユーモラスや自虐的な場面でよく使われます。否定文で使われることが多いです。

Examples

After paying rent, I don't have two pennies to rub together.

家賃を払ったら、**こすり合わせるお金もない**。

He worked all week and still doesn't have two pennies to rub together.

彼は一週間ずっと働いても、**こすり合わせるお金もない**。

My family didn't have two pennies to rub together when I was young.

小さい頃、うちの家族は**こすり合わせるお金もなかった**。

These days, I barely have two pennies to rub together by the end of the month.

最近は月末になると**こすり合わせるお金もない**。

Honestly, after those medical bills, we don't have two pennies to rub together.

正直、あの医療費のあと、**こすり合わせるお金もない**よ。

With student loans, most grads don't have two pennies to rub together starting out.

学生ローンで、新社会人は最初**こすり合わせるお金もない**人が多い。