Herhangi bir kelime yazın!

"turned off" in Arabic

مغلقفقد الاهتمام (معنوياً)

Definition

مصطلح 'turned off' قد يعني إيقاف تشغيل شيء (مثل جهاز أو ضوء)، أو فقدان شخص للاهتمام أو عدم الشعور بالانجذاب (معنوياً أو شخصياً).

Usage Notes (Arabic)

يمكن أن تُستخدم بالمعنى الحرفي (إطفاء جهاز) أو بالمعنى المجازي (فقدان الاهتمام/الانجذاب). غالباً غير رسمية عند الحديث عن المشاعر. لا تخلطها مع 'turn out'.

Examples

He turned off the computer before going to bed.

لقد **أغلق** الكمبيوتر قبل أن يذهب للنوم.

The lights are turned off when nobody is home.

تكون الأضواء **مغلقة** عندما لا يوجد أحد في المنزل.

She felt turned off by his rude comments.

شعرت أنها **فقدت الاهتمام** بسبب تعليقاته الوقحة.

I’m really turned off by dishonest people.

الأشخاص غير الصادقين يجعلونني أشعر **بفقدان الاهتمام**.

Make sure the stove is turned off before you leave.

تأكد من أن الموقد **مغلق** قبل أن تغادر.

After that awkward joke, everyone was kind of turned off.

بعد تلك النكتة المحرجة، شعر الجميع نوعًا ما أنهم **فقدوا الاهتمام**.