Herhangi bir kelime yazın!

"turmoil" in Chinese (Traditional)

混亂動盪

Definition

一種極度混亂、無序或不確定的狀態,通常伴隨情感或社會上的動盪。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

“Turmoil” 是正式用語,常用來描述嚴重的情感、政治或社會混亂。常見搭配有 'political turmoil'(政治動盪)、'emotional turmoil'(情感動盪)、'in turmoil'(處於混亂中)。不適用於描述小事,通常指較嚴重或劇烈的問題。

Examples

The country is in turmoil after the election.

選舉後,這個國家陷入了**混亂**。

His mind was in turmoil and he couldn't sleep.

他的內心充滿了**混亂**,無法入睡。

The market was thrown into turmoil by the news.

這則消息使市場陷入了**動盪**。

Her breakup left her life in complete turmoil for months.

分手後,她幾個月都生活在徹底的**混亂**中。

Social media exploded with opinions during the political turmoil.

政治**動盪**期間,社羣媒體上的意見大爆發。

"Sorry if I seem distracted," she said. "My whole week has been full of turmoil."

「不好意思如果我看起來有點心不在焉,」她說,「我這一整週都充滿**混亂**。」