Herhangi bir kelime yazın!

"tuan" in Japanese

旦那様(だんなさま)ご主人(ごしゅじん)

Definition

植民地時代の東南アジアで、ヨーロッパ人男性に対して丁寧に使われた呼称です。文脈によっては「ご主人」や「旦那様」とも訳せます。

Usage Notes (Japanese)

現代日本語ではほとんど使いません。歴史や伝統、または特定の文化背景の話で登場します。日常会話で使うのは不自然です。

Examples

The local people called the European man tuan.

現地の人々は、そのヨーロッパ人男性を**旦那様**と呼んだ。

In the story, the children greeted the teacher as tuan.

物語の中で、子供たちは先生を**ご主人**と呼んで挨拶した。

The servant waited for his tuan by the door.

召使いはドアのそばで**旦那様**を待っていた。

You’ll still hear the word tuan used in some parts of Indonesia today.

今日でもインドネシアの一部地域では**旦那様**という言葉が使われています。

He replied politely, "Yes, tuan, right away."

彼は丁寧に「はい、**旦那様**、すぐに」と答えた。

The word tuan carries a lot of colonial history with it.

**旦那様**という言葉には植民地主義の歴史が色濃く残っています。