"tough break" in Chinese (Simplified)
倒霉不幸的遭遇
Definition
当某人遇到不幸或倒霉的事情时,用来表示同情的表达方式。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
通常用于非正式场合,针对小的不幸或挫折,不适用于严重灾难。多为表达同情和理解。
Examples
That's a tough break. You studied hard for the test.
真是**倒霉**。你为考试努力学习了。
He missed the train—what a tough break!
他错过了火车,真是**倒霉**!
It rained on their wedding day—tough break.
他们婚礼那天下雨了——真是**倒霉**。
Didn't get the job? Tough break, but you'll find something better!
没拿到那份工作?**倒霉**,但你会找到更好的!
I heard about your injury—tough break right before the tournament.
听说你受伤了——比赛前真是**倒霉**。
Wow, car troubles again? That's a tough break.
又遇到汽车问题?真是**倒霉**。