"touch upon" in Arabic
Definition
أن تذكر أو تشير إلى موضوع بشكل موجز دون الدخول في تفاصيل.
Usage Notes (Arabic)
يستخدم عادة في السياقات الرسمية أو شبه الرسمية مثل العروض أو الاجتماعات. يعني ذكر شيء بشكل سطحي فقط؛ للمناقشة العميقة استخدم 'delve into.' شائع في 'touch upon a topic/issue/subject.'
Examples
In her speech, she touched upon climate change.
في كلمتها، **تطرقت بإيجاز** إلى تغير المناخ.
The teacher touched upon different cultures in the lesson.
شرح المعلم **ذكر بإيجاز** ثقافات مختلفة في الدرس.
The article only touches upon the main ideas.
المقال فقط **يذكر بإيجاز** الأفكار الرئيسية.
Let me just touch upon this issue before we move on.
دعني فقط **أتطرق باختصار** إلى هذه المسألة قبل أن نتابع.
We didn't have time to discuss everything, so we only touched upon the basics.
لم يكن لدينا وقت لمناقشة كل شيء، لذا **تطرقنا فقط للأساسيات**.
During the meeting, he touched upon several important points but didn't explain them fully.
خلال الاجتماع، **تطرق إلى** عدة نقاط هامة لكنه لم يشرحها بالكامل.