Herhangi bir kelime yazın!

"top cat" in Japanese

ボス親分

Definition

グループや会社、団体で最も重要な人物やリーダー。これはカジュアルで時に遊び心のある表現です。

Usage Notes (Japanese)

「Top cat」はインフォーマルで遊び心のある表現で、会話でよく使われ、正式な文章には向きません。「ボス」や「リーダー」と似ていますが、より親しみやすい響きです。猫とは関係ありません。

Examples

He is the top cat in the company.

彼は会社の**ボス**です。

Everyone respects the top cat.

皆が**ボス**を尊敬している。

Who is the top cat around here?

ここでの**親分**は誰?

After the promotion, she became the real top cat in the office.

昇進してから、彼女がオフィスの本当の**ボス**になった。

Don't mess with him—he's the top cat around here.

彼に逆らわないように、ここでは彼が**親分**だから。

He likes to act like he's the top cat, but everyone knows it's Maria who makes the decisions.

彼は自分が**ボス**みたいに振る舞いたがるけど、実際はマリアが決めているとみんな知っている。