Herhangi bir kelime yazın!

"to whom it may concern" in Arabic

إلى من يهمه الأمر

Definition

عبارة رسمية تُستخدم في بداية الرسائل أو المستندات عندما لا تعرف اسم أو وظيفة الشخص المُراد مخاطبته.

Usage Notes (Arabic)

عبارة شديدة الرسمية؛ تُستعمل غالبًا في المراسلات الرسمية، خطابات التوصية أو الشهادات عند عدم معرفة اسم المستلم. لا تُستخدم في الرسائل البريدية أو المخاطبات غير الرسمية. إذا كنت تعرف الاسم، من الأفضل كتابة 'Dear [Name]'.

Examples

To whom it may concern, I am writing to request my employment records.

**إلى من يهمه الأمر**، أكتب لطلب سجلات عملي.

The letter began with 'To whom it may concern'.

بدأت الرسالة بعبارة '**إلى من يهمه الأمر**'.

You can use 'to whom it may concern' if you do not know the recipient's name.

يمكنك استخدام '**إلى من يهمه الأمر**' إذا كنت لا تعرف اسم الشخص المستلم.

My reference letter was addressed 'to whom it may concern' because I didn't know who would read it.

كانت رسالة التوصية الخاصة بي موجهة '**إلى من يهمه الأمر**' لأنني لم أكن أعرف من سيقرأها.

It's best to avoid 'to whom it may concern' if you know the person's name.

من الأفضل تجنب استخدام '**إلى من يهمه الأمر**' إذا كنت تعرف اسم الشخص.

Some companies still require letters to start with 'to whom it may concern', even though it's not common now.

بعض الشركات لا تزال تطلب أن تبدأ الخطابات بعبارة '**إلى من يهمه الأمر**' رغم أنها لم تعد شائعة.