"tip the scales" in Russian
Definition
Что-то, что решающим образом влияет на исход событий и склоняет результат в чью-то пользу.
Usage Notes (Russian)
Это идиоматическое выражение, часто используется в формальных или полуформальных случаях. "tip the scales in favor of" значит оказать решающее влияние в чью-либо пользу. Для буквального взвешивания не используется.
Examples
A few extra votes could tip the scales in the election.
Несколько дополнительных голосов могут **склонить чашу весов** на выборах.
Her experience might tip the scales in her favor during the job interview.
Её опыт может **склонить чашу весов** в её пользу на собеседовании.
Adding one more player could tip the scales for our team.
Если добавить еще одного игрока, это может **склонить чашу весов** в пользу нашей команды.
The judge’s opinion finally tipped the scales toward a decision.
Мнение судьи, наконец, **склонило чашу весов** к решению.
It was the weather that really tipped the scales and canceled the game.
Погода действительно **склонила чашу весов** и привела к отмене игры.
A single piece of evidence can tip the scales in a criminal trial.
Один единственный улик может **склонить чашу весов** на судебном процессе.