Herhangi bir kelime yazın!

"till death do us part" in Spanish

hasta que la muerte nos separe

Definition

Una frase tradicionalmente usada en los votos matrimoniales, que significa que dos personas prometen estar casadas y juntas toda la vida, separándose solo cuando uno de ellos muera.

Usage Notes (Spanish)

Esta frase es formal y aparece en ceremonias matrimoniales tradicionales o literatura sobre compromiso para toda la vida. Se usa simbólicamente para expresar lealtad eterna en contextos románticos. Rara vez se utiliza en conversaciones cotidianas.

Examples

They promised to love each other till death do us part.

Prometieron amarse **hasta que la muerte nos separe**.

The priest asked, "Do you take each other till death do us part?"

El sacerdote preguntó: "¿Se toman el uno al otro **hasta que la muerte nos separe**?"

In the wedding, they said, "Till death do us part."

En la boda dijeron: "**Hasta que la muerte nos separe**."

Some people skip the till death do us part line in modern weddings.

Algunas personas omiten la frase **hasta que la muerte nos separe** en las bodas modernas.

To her, marriage really means committing till death do us part.

Para ella, casarse realmente significa comprometerse **hasta que la muerte nos separe**.

He joked, "Well, till death do us part is a pretty long time!"

Él bromeó: "Bueno, **hasta que la muerte nos separe** es mucho tiempo!"