"thumb on the scale" in Arabic
Definition
القيام سراً بفعل يغيّر النتيجة بشكل غير عادل لصالح طرف ما؛ المعنى الحرفي هو وضع الإبهام على الميزان لجعل الوزن أكبر.
Usage Notes (Arabic)
تعبير مجازي غير رسمي يستخدم لتلميح أو اتهام بالغش أو التلاعب بالنتائج، ويشيع استخدامه في السياسة والأعمال، وليس المعنى الحرفي.
Examples
The judge was accused of putting his thumb on the scale during the trial.
اتهم القاضي بأنه وضع **إبهامه على الميزان** أثناء المحاكمة.
It’s unfair to put your thumb on the scale in a competition.
من غير العدل أن تضع **إبهامك على الميزان** في مسابقة.
The company put its thumb on the scale to win the contract.
وضعت الشركة **إبهامها على الميزان** للفوز بالعقد.
Are you sure no one put a thumb on the scale in this decision?
هل أنت متأكد أنّه لم يضع أحد **إبهامه على الميزان** في هذا القرار؟
Sometimes it feels like the referees have their thumbs on the scale for the home team.
أحياناً يبدو أن الحكام يضعون **إبهامهم على الميزان** لصالح الفريق المضيف.
If the results were fair, nobody would have to worry about someone having their thumb on the scale.
لو كانت النتائج عادلة، لما احتاج أحد للقلق من وضع شخص **إبهامه على الميزان**.