Herhangi bir kelime yazın!

"throw the baby out with the bathwater" in Chinese (Traditional)

連孩子和洗澡水一起倒掉不分好壞地全部丟棄

Definition

在試圖擺脫不好的事物時,不小心把有價值或重要的東西也一起丟掉。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這個成語用來提醒不要因小失大。常見於討論政策或變革,語氣較口語化且形象生動。

Examples

We should not throw the baby out with the bathwater when changing the system.

我們改系統時,不能**連孩子和洗澡水一起倒掉**。

Be careful not to throw the baby out with the bathwater when cleaning your room.

整理房間時要小心,別**連孩子和洗澡水一起倒掉**。

Don't throw the baby out with the bathwater by deleting all your files to fix one problem.

別為瞭解決一個問題就**連孩子和洗澡水一起倒掉**刪掉所有文件。

In trying to solve the bugs, the team almost threw the baby out with the bathwater by scrapping the whole app.

為瞭解決漏洞,團隊差點**連孩子和洗澡水一起倒掉**,把整個應用程式都丟掉。

Let's fix what's broken without throwing the baby out with the bathwater.

讓我們修好有問題的地方,不要**連孩子和洗澡水一起倒掉**。

The company needs to cut costs, but they shouldn't throw the baby out with the bathwater by firing their best workers.

公司要削減成本,但不應**連孩子和洗澡水一起倒掉**解僱最優秀的員工。