"throw in your face" in Portuguese (PT)
Definition
Recordar alguém de algo, normalmente um favor ou ajuda do passado, de uma forma que o faz sentir-se culpado ou desconfortável.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Normalmente usado de forma negativa quando alguém te lembra algo só para te fazer sentir culpado. Usa-se muito 'não me atires isso à cara'. Expressão figurativa.
Examples
Don't throw in my face what you did for me.
Não me **atres isso à cara** o que fizeste por mim.
She always throws in my face the help she gave me last year.
Ela **atira-me à cara** a ajuda que me deu no ano passado.
Please, stop throwing it in my face every time we argue.
Por favor, pára de **atirar isso à minha cara** sempre que discutimos.
He did me a favor, but keeps throwing it in my face.
Fez-me um favor, mas não para de **atirá-lo à minha cara**.
Every time I forget something, my mom throws it in my face.
Sempre que me esqueço de algo, a minha mãe **atira-me isso à cara**.
You helped me once, but that doesn't mean you can throw it in my face forever.
Ajudaste-me uma vez, mas isso não te dá direito de **atirar isso à cara** para sempre.