"throw down the gauntlet" in Japanese
(対決を)挑む挑戦状を叩きつける
Definition
誰かに対して正面から大胆に勝負や競争を挑むこと。中世の決闘の習慣に由来する表現。
Usage Notes (Japanese)
主にニュースや本などフォーマルな文脈に使われ、会話ではあまり使われません。ドラマチックな挑戦の場面で用いられます。
Examples
The president threw down the gauntlet to other countries on climate change.
大統領は気候変動問題で他国に**挑戦状を叩きつけた**。
She threw down the gauntlet by saying she could do it better.
彼女は「自分の方がうまくできる」と言って**対決を挑んだ**。
The new team threw down the gauntlet at their first match.
新しいチームは最初の試合で**対決を挑んだ**。
By refusing the deal, the company basically threw down the gauntlet.
取引を断ることで、その会社は実質的に**挑戦状を叩きつけた**ことになる。
You really want to throw down the gauntlet over this?
本当にこのことで**対決を挑みたい**の?
After seeing their ad, our team decided to throw down the gauntlet and launch a better campaign.
彼らの広告を見て、私たちのチームは**対決を挑み**、より良いキャンペーンを始めることにした。