"thorn in your side" in Spanish
Definition
Una persona o cosa que te causa problemas o molestias constantemente durante mucho tiempo.
Usage Notes (Spanish)
Expresión idiomática e informal. Se usa para personas o problemas que te molestan de forma continua. Es común tanto en el ámbito personal como profesional. Similar a 'pain in the neck', pero sugiere una molestia más duradera.
Examples
My little brother can be a real thorn in your side sometimes.
Mi hermanito puede ser una verdadera **espina en el costado** a veces.
The faulty printer has been a thorn in your side for weeks.
La impresora defectuosa ha sido una **espina en el costado** durante semanas.
The delays in delivery are a thorn in your side for the company.
Los retrasos en la entrega son una **espina en el costado** para la empresa.
No matter what I do, that rule is always a thorn in your side for the team.
No importa lo que haga, esa regla siempre es una **espina en el costado** para el equipo.
She’s a great worker, but her constant complaints are a real thorn in your side.
Es una gran trabajadora, pero sus quejas constantes son una verdadera **espina en el costado**.
Ever since that neighbor moved in, he’s been nothing but a thorn in your side.
Desde que ese vecino se mudó, no ha sido más que una **espina en el costado**.