Herhangi bir kelime yazın!

"there's no place like home" in Chinese (Simplified)

家是最温暖的地方

Definition

这个表达意味着无论你去哪里,家始终是最温暖、最舒适的地方。它强调回到自己家里的安全感和开心感。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

常在旅途、离家后用,表达对家的思念和情感归属。常见于影视、文学引用,比如《绿野仙踪》。重点是家带来的温暖和归属感。

Examples

After the long vacation, I realized there's no place like home.

长假后我意识到,**家是最温暖的地方**。

Whenever I return, I always say, 'there's no place like home.'

每次回家我都会说:'**家是最温暖的地方**'。

My grandmother believes there's no place like home for the holidays.

我奶奶觉得过节时**家是最温暖的地方**。

After a month abroad, stepping into my apartment made me think, 'there's no place like home.'

一个月在国外后,一进自己公寓我就觉得,'**家是最温暖的地方**'。

You can stay at fancy hotels, but honestly, there's no place like home.

可以住在豪华的酒店,但说真的,**家是最温暖的地方**。

Every time I put my key in the door after work, I feel there's no place like home.

每次下班回家开门,我都觉得**家是最温暖的地方**。