"the last word" in Chinese (Simplified)
最终的话语权威说法
Definition
这个表达表示在讨论或争论中的最终决定或意见,也可以指被认为是最新、最好的事物(例如,“科技的最后一词”表示最先进的科技)。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
常用于口语和正式场合,表示谁最终做决定 ('拥有最终的话语权')。也用来描述最先进的事物(‘...的最新水平’)。常见于讨论、评测等语境。
Examples
She always wants to have the last word in every argument.
她总是在每次争论中想要说出**最终的话语**。
My manager had the last word on the project plan.
我的经理对项目计划有**最终的话语权**。
This phone is the last word in mobile technology.
这款手机是移动技术的**权威说法**。
Don’t bother arguing—she’ll make sure she gets the last word.
别争了——她一定会让自己拥有**最终的话语**。
Everyone was impressed—they said this car is the last word in safety features.
大家都很惊讶——他们说这辆车在安全性能上是**权威说法**。
Let’s just agree to disagree—nobody needs to have the last word every time.
让我们同意不同意——不是每次都要有**最终的话语权**。