Herhangi bir kelime yazın!

"the hard sell" in Japanese

強引な売り込み

Definition

売り手が購入を強く迫り、断りにくいように圧力をかける販売手法。しばしば攻撃的です。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな表現で、強引すぎるため否定的な意味合いがあります。「give」「try」「go for」などの動詞と一緒によく使います。広告や説得活動にも使います。対義語は「やさしい売り込み」です。

Examples

The salesman used the hard sell, but I still said no.

販売員は**強引な売り込み**を使ったが、私はそれでも断った。

Nobody likes the hard sell when shopping for a car.

車を買うときに**強引な売り込み**が好きな人はいません。

He tried the hard sell on every customer.

彼はすべての客に**強引な売り込み**を試みた。

Honestly, I can't stand the hard sell—it just makes me want to leave the store.

正直、**強引な売り込み**は我慢できない—それで店を出たくなるだけだ。

They really went for the hard sell during the phone call, but I wasn't convinced.

電話中、彼らは本当に**強引な売り込み**をかけてきたが、私は納得しなかった。

If you push the hard sell too much, customers might walk away.

**強引な売り込み**をやりすぎると、お客さんは店を離れてしまうかもしれません。