Herhangi bir kelime yazın!

"the gospel truth" in Japanese

真実そのものまぎれもない真実

Definition

疑う余地のない、完全な真実を強調するときに使われる表現。

Usage Notes (Japanese)

やや古風な強調表現で、「It's」や「take it as」と共に使われます。皮肉を込めて用いられることもあります。

Examples

I promise you, that's the gospel truth.

約束するよ、それは**真実そのもの**だ。

Everything in that story is the gospel truth.

その話のすべてが**真実そのもの**だ。

You can take what she said as the gospel truth.

彼女の言ったことを**真実そのもの**だと思っていいよ。

He tells stories as if they're the gospel truth, but I know he exaggerates.

彼は話をまるで**真実そのもの**のように語るけど、私は大げさだと知っている。

Don’t take everything he says as the gospel truth—he likes to mess around.

彼の言うこと全部を**真実そのもの**だと思わないで—ふざけるのが好きだから。

It's the gospel truth—I really did see a celebrity at the grocery store this morning!

本当に**真実そのもの**なんだよ—今朝スーパーで有名人を見かけたの!