"the game is up" in Russian
Definition
Эта фраза означает, что чей-то обман, секретный план или хитрость раскрылись, и больше скрывать или обманывать невозможно.
Usage Notes (Russian)
'the game is up' часто используется в неформальных и драматических ситуациях, когда раскрывается тайна или обман. Не для буквальных игр, а скорее для разоблачения.
Examples
Now that they found the hidden money, the game is up.
Теперь, когда они нашли спрятанные деньги, **маски сброшены**.
He tried to lie, but soon realized the game is up.
Он попытался соврать, но вскоре понял, что **маски сброшены**.
When the police arrived, the game is up for the thieves.
Когда приехала полиция, для воров **всё раскрыто**.
We tried to keep it a secret, but I guess the game is up now.
Мы пытались сохранить это в секрете, но, похоже, теперь **всё раскрыто**.
You can drop the act—the game is up and everyone knows the truth.
Можешь перестать притворяться — **маски сброшены**, все всё знают.
As soon as they saw the evidence, we knew the game is up for good.
Как только они увидели доказательства, мы поняли, что для нас **всё раскрыто** окончательно.