Herhangi bir kelime yazın!

"the eye of the storm" in Arabic

عين العاصفة

Definition

بمعناه الحرفي هو مركز العاصفة أو الإعصار حيث يكون الجو هادئًا. مجازًا، يعني فترة أو مكان هادئ وسط الفوضى أو الشدة.

Usage Notes (Arabic)

يُستخدم تعبير "عين العاصفة" حرفيًا في وصف الطقس، وأيضًا مجازًا لوصف فترة هدوء قصيرة في وسط الفوضى أو التوتر. لا يُستعمل إلا عندما يكون الهدوء محاطًا بمشاكل أو صخب.

Examples

The house was in the eye of the storm during the hurricane.

كان المنزل في **عين العاصفة** أثناء الإعصار.

Right now, we are in the eye of the storm and everything is quiet.

الآن نحن في **عين العاصفة** وكل شيء هادئ.

There is often calm air in the eye of the storm.

غالبًا ما يكون الهواء هادئًا في **عين العاصفة**.

She was calm, like she was in the eye of the storm, even as chaos broke out around her.

كانت هادئة، كأنها في **عين العاصفة** رغم الفوضى من حولها.

We’re in the eye of the storm now—enjoy the peace, because it won’t last.

نحن الآن في **عين العاصفة**—استمتع بالهدوء؛ لن يستمر طويلاً.

The negotiations felt like the eye of the storm before another round of arguments began.

شعرت المفاوضات وكأنها **عين العاصفة** قبل بدء جولة أخرى من الجدال.