"the breaking point" in Chinese (Traditional)
臨界點忍耐極限
Definition
某人或某物因過度壓力或負荷變得無法正常運作的臨界時刻或極限。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
可用於形容情緒、壓力的極限,也可形容事物的物理極限。常見搭配有'reach the breaking point'、'at the breaking point'等,常用於壓力或危機時。口語或正式皆可用。
Examples
She felt she was at the breaking point after a long week of work.
她覺得自己經過漫長工作的一週後已到達**臨界點**。
The team reached the breaking point during the heated argument.
團隊在激烈的爭吵中達到了**臨界點**。
If you keep bending it, the stick will hit the breaking point.
如果你繼續彎它,這根棍子會到達**斷裂的臨界點**。
After endless delays, my patience finally reached the breaking point.
經過無數次延誤後,我的耐心終於到了**極限**。
You can push people only so far before they hit the breaking point.
你只能把人逼到某個地步,不然他們就會到達**忍耐極限**。
Right now, the city's transportation system is at the breaking point.
目前,這個城市的交通系統正處於**臨界點**。