"the bottom fell out" in Chinese (Traditional)
徹底崩潰一落千丈
Definition
這個表達意思是某件事(比如市場、企業或情勢)突然崩潰、急劇下跌或意外失敗。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
常用於描述市場、價格或事物突然惡化,總是比喻用法。多見於新聞、商務,有時也用於日常口語,但正式書面語中較少見。
Examples
When the company lost its main customer, the bottom fell out of its profits.
當公司失去主要客戶時,利潤**徹底崩潰**了。
After the rainy season, the bottom fell out of fruit prices.
雨季結束後,水果價格**一落千丈**。
People stopped buying their product and the bottom fell out of the business.
人們停止購買他們的產品,生意**徹底崩潰**了。
Everyone was investing until the bottom fell out of the stock market in 2008.
大家都在投資,直到2008年股市**一落千丈**。
We thought ticket sales would be strong, but then the bottom fell out and barely anyone showed up.
我們以為票房會很好,結果**徹底崩潰**,幾乎沒有人來。
Everything was going fine until the bottom fell out and we had to shut down the store overnight.
一切都還不錯,直到**徹底崩潰**,我們不得不連夜關店。