"that tears it" in Russian
Definition
Эту фразу говорят, когда человек сталкивается с последней каплей раздражения или проблем и больше не может терпеть.
Usage Notes (Russian)
Очень неформальное выражение, обычно используется в эмоциональных моментах, когда терпению приходит конец. Аналогично «это последняя капля». В основном произносится устно.
Examples
That tears it! I'm not cleaning up after you anymore.
**Всё, хватит**! Я больше не буду за тобой убирать.
He forgot my birthday again. That tears it.
Он опять забыл о моём дне рождения. **Всё, хватит**.
That tears it — we're leaving right now!
**Всё, хватит** — мы уходим прямо сейчас!
Oh, that tears it — after all the delays, now they cancel the flight?
Ох, **вот и всё** — после всех задержек ещё и рейс отменили?
If you break my phone, that tears it — I won't lend you anything again.
Если ты сломаешь мой телефон, **всё, хватит** — больше тебе ничего не одолжу.
I've tried to be patient, but that tears it. You need to stop being late.
Я старался терпеть, но **вот и всё**. Тебе нужно перестать опаздывать.