Herhangi bir kelime yazın!

"that tears it" in Japanese

もう我慢できないこれで限界だ

Definition

これは、何度も不快なことが続いた後に、ついに我慢の限界に達したときに使う表現です。

Usage Notes (Japanese)

とてもカジュアルな言い方です。「もう限界」「これ以上無理」と同じニュアンスで、主に話し言葉として感情的な場面で使われます。

Examples

That tears it! I'm not cleaning up after you anymore.

**もう我慢できない**!もうあなたの後始末はしないからね。

He forgot my birthday again. That tears it.

彼はまた私の誕生日を忘れていた。**もう我慢できない**。

That tears it — we're leaving right now!

**これで限界だ**―もうすぐに出て行く!

Oh, that tears it — after all the delays, now they cancel the flight?

ああ、**もう我慢できない**—こんなに遅れたのに、今度は便がキャンセル?

If you break my phone, that tears it — I won't lend you anything again.

もしあなたが私の携帯を壊したら、**もう我慢できない**—もう絶対何も貸さないからね。

I've tried to be patient, but that tears it. You need to stop being late.

我慢しようとしたけど、**これで限界だ**。もう遅刻するのをやめてほしい。