"that's your lot" in Urdu
Definition
یہ ایک غیر رسمی برطانوی اظہار ہے جس کا مطلب ہے 'بس اتنا ہی ہے' یا 'یہی اختتام ہے'، عموماً جب کچھ ختم ہو جائے تو استعمال ہوتا ہے۔
Usage Notes (Urdu)
غیر رسمی برطانوی اظہار؛ عموماً کسی چیز کے ختم ہونے پر بولا جاتا ہے (کھانا، مواقع وغیرہ)۔ امریکی انگریزی میں کم ملتا ہے۔ اس کا لہجہ اکثر حتمی ہوتا ہے۔
Examples
Sorry, that's your lot for today.
معاف کیجیے، آج کے لیے **بس اتنا ہی ہے**۔
Once these tickets are sold, that's your lot.
جیسے ہی یہ ٹکٹ ختم ہوئے، **بس اتنا ہی ہے**۔
I'm afraid that's your lot, kids.
معذرت بچوں، **بس اتنا ہی ہے**۔
If you wanted more cake, sorry, that's your lot!
اگر آپ کو اور کیک چاہیے تھا، معاف کیجیے، **بس اتنا ہی ہے**!
The shop's closed now – that's your lot until tomorrow.
دکان اب بند ہو چکی ہے – **بس اتنا ہی ہے**، کل تک انتظار کریں۔
He tried to argue, but the manager said, "No, that's your lot."
اس نے بحث کرنے کی کوشش کی، لیکن منیجر نے کہا: "نہیں، **بس اتنا ہی ہے**۔"