"that's your lot" in Chinese (Simplified)
就这些了到此为止
Definition
这个英式口语表达意思是“只有这些了”或“就这么多了”,经常用于事情结束或没有更多可以提供时。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
属于非正式英式表达,用于结束、分发用尽时,比如“东西没了,结束了”。在美式英语中很少见。语气可以是友好或终结性的。
Examples
Sorry, that's your lot for today.
对不起,今天**就这些了**。
Once these tickets are sold, that's your lot.
这些票卖完后,**就这些了**。
I'm afraid that's your lot, kids.
恐怕**就这些了**,孩子们。
If you wanted more cake, sorry, that's your lot!
如果你还想要蛋糕,抱歉,**就这些了**!
The shop's closed now – that's your lot until tomorrow.
店已经关门了——**到此为止**,明天见。
He tried to argue, but the manager said, "No, that's your lot."
他还想争论,但经理说:“不,**就这些了**。”