"thank goodness" in Chinese (Traditional)
謝天謝地幸好
Definition
一種非正式的表達方式,用來表示避免壞事發生或結果變好而感到鬆一口氣、開心或感激。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
非常口語化,常用於表達突然的鬆了一口氣或感激情緒。'Thank God' 帶點宗教意味,'thank goodness' 較中立。較少用於正式場合。
Examples
Thank goodness you found your keys.
**謝天謝地**你找到了鑰匙。
Thank goodness it's not raining today.
**幸好**今天沒有下雨。
Thank goodness the test was easy.
**謝天謝地**考試很簡單。
I missed my train, but thank goodness there was another one right after.
我錯過了火車,**幸好**馬上有下一班。
Thank goodness you reminded me—I almost forgot her birthday!
**幸好**你提醒了我,我差點忘了她的生日!
I'm running late, but thank goodness the meeting hasn't started yet.
我遲到了,**謝天謝地**會議還沒開始。