Herhangi bir kelime yazın!

"tease out" in Spanish

descifrardescubrirsacar a la luz

Definition

Encontrar o descubrir algo que está oculto, poco claro o es complicado, generalmente analizando información o detalles.

Usage Notes (Spanish)

Suele usarse en contextos formales, académicos o técnicos. Es común con frases como 'tease out the details' o 'tease out the solution.' Indica esfuerzo y análisis para descubrir algo no evidente.

Examples

Scientists try to tease out the reasons for climate change.

Los científicos intentan **descifrar** las razones del cambio climático.

He had to tease out the main idea from a long article.

Tuvo que **descubrir** la idea principal de un artículo largo.

It took time to tease out the answer to the problem.

Tomó tiempo **sacar a la luz** la respuesta al problema.

It’s not easy to tease out people’s true intentions in business.

No es fácil **descifrar** las verdaderas intenciones de las personas en los negocios.

After hours of discussion, we finally teased out a solution everyone liked.

Después de horas de discusión, finalmente **descubrimos** una solución que a todos les gustó.

Sometimes it’s hard to tease out the real story from all the rumors online.

A veces es difícil **sacar a la luz** la historia real entre tantos rumores en internet.