Herhangi bir kelime yazın!

"tear apart" in Arabic

يمزقيفككيمزق قلبه (مجازياً)

Definition

تمزيق شيء إلى عدة أجزاء أو فصله بالكامل. ويمكن أن تعني أيضًا التسبب في ألم عاطفي شديد لشخص ما.

Usage Notes (Arabic)

يستخدم حرفيًا (تمزيق فعلي) أو مجازياً (إحداث ألم عاطفي أو تفريق مجموعة). عبارة غير رسمية شائعة. لا تخلط بينها وبين 'tear up' التي تعني تمزيق أو التأثر الشديد حد البكاء.

Examples

The dog tore apart the newspaper.

الكلب **مزق** الجريدة.

The argument tore apart their friendship.

الجدال **مزق** صداقتهم.

She watched the storm tear apart the roof.

شاهدت العاصفة **تمزق** السقف.

The news just tore me apart. I can't believe it happened.

الخبر **مزق قلبي**. لا أصدق أنه حدث.

Social media can sometimes tear apart communities.

وسائل التواصل الاجتماعي أحياناً قد **تفكك** المجتمعات.

I didn't mean to tear apart your idea, I'm just being honest.

لم أقصد أن **أهدم** فكرتك، فقط أكون صادقاً.