"talk to a brick wall" in Japanese
Definition
相手が全く反応せず、話を聞いていないかのように感じる状況で話しかけること。
Usage Notes (Japanese)
フランクな日常会話で使われ、相手が全く聞く耳を持たないと感じる時のイライラを表現します。友人同士や職場など幅広い場面で使えます。
Examples
When I ask my brother to clean his room, it's like I talk to a brick wall.
弟に部屋を掃除してと言っても、まるで**壁に向かって話している**みたいだ。
Sometimes, teaching young kids feels like you talk to a brick wall.
幼い子どもに教えるのは、時々**壁に向かって話している**感じがする。
Explaining the rules to him was like trying to talk to a brick wall.
彼にルールを説明するのは、まるで**壁に向かって話している**ようだった。
Honestly, trying to get an answer from her is like trying to talk to a brick wall.
正直、彼女から返事をもらおうとするのは、まさに**壁に向かって話している**気分だ。
Every meeting with management feels like we talk to a brick wall—nothing ever changes.
経営陣とのミーティングは毎回**壁に向かって話している**ようで、何も変わらない。
Whenever I suggest new ideas, my boss just ignores me—I'm basically talking to a brick wall.
新しいアイデアを提案すると、上司はいつも無視する―まるで**壁に向かって話している**みたいだ。