"takes one to know one" in Spanish
Definition
Esta expresión significa que solo alguien que tiene cierta característica o defecto puede reconocerlo en otros; a menudo se usa como respuesta ingeniosa cuando te acusan de algo malo.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal y divertida, común como respuesta rápida a una acusación. El tono suele ser juguetón o irónico, rara vez se usa para cualidades positivas.
Examples
You call me messy? Well, takes one to know one.
¿Dices que soy desordenado? Bueno, **hace falta uno para conocer a otro**.
My brother laughed and said, 'takes one to know one,' when I called him a joker.
Mi hermano se rió y dijo '**hace falta uno para conocer a otro**' cuando le llamé bromista.
She replied 'takes one to know one' when accused of cheating at the game.
Ella respondió '**hace falta uno para conocer a otro**' cuando la acusaron de hacer trampa en el juego.
So you're saying I'm late? Takes one to know one, huh!
¿Dices que llego tarde? **Solo alguien igual lo sabe**, ¿eh?
Whenever he calls me a show-off, I just shrug and say, 'takes one to know one.'
Cuando él me llama presumido, solo me encojo de hombros y digo, '**hace falta uno para conocer a otro**'.
If you spotted the liar, maybe that's because takes one to know one!
Si descubriste al mentiroso, ¡quizás es porque **solo alguien igual lo sabe**!