Herhangi bir kelime yazın!

"takeaway" in Korean

포장 음식주요 교훈

Definition

‘포장 음식’은 식당에서 사서 집이나 다른 곳에서 먹는 음식이다. ‘주요 교훈’은 회의나 글에서 얻는 가장 중요한 내용을 의미하기도 한다.

Usage Notes (Korean)

영국·호주에서는 ‘포장 음식’, 미국에서는 ‘테이크아웃’이 더 자주 쓰입니다. ‘주요 교훈’ 뜻일 때는 비즈니스나 프레젠테이션 등에서 자주 사용됩니다.

Examples

We ordered Chinese takeaway for dinner.

우리는 저녁으로 중국 **포장 음식**을 시켰다.

My main takeaway from the meeting was that we need to work faster.

회의에서 내가 얻은 가장 큰 **주요 교훈**은 더 빨리 일해야 한다는 것이다.

There are several takeaway restaurants near my house.

우리 집 근처에는 여러 **포장 음식**점이 있다.

Let's just grab some takeaway and watch a movie tonight.

오늘 밤 그냥 **포장 음식** 사서 영화 보자.

What was your biggest takeaway from the conference?

컨퍼런스에서 네가 얻은 가장 큰 **주요 교훈**은 뭐였어?

This place does amazing Indian takeaway if you're in a hurry.

급하면 이곳의 인도 **포장 음식**이 아주 훌륭해.