"take the pulse of" in Spanish
Definition
Comprobar o evaluar cómo se sienten las personas, qué está pasando o el estado general de algo, a menudo haciendo preguntas u observando.
Usage Notes (Spanish)
Expresión semiformal o neutral, puede usarse literalmente (medicina) pero es más común como metáfora: 'tomar el pulso a la sociedad', 'tomar el pulso a la situación'. Frecuente en negocios, política y contextos sociales.
Examples
The doctor will take the pulse of each patient.
El médico va a **tomar el pulso a** cada paciente.
The manager wants to take the pulse of the team before making changes.
El gerente quiere **tomar el pulso al** equipo antes de hacer cambios.
We should take the pulse of our customers regularly.
Deberíamos **tomar el pulso a** nuestros clientes con regularidad.
Before launching the new product, let's take the pulse of the market.
Antes de lanzar el nuevo producto, vamos a **tomar el pulso al** mercado.
Politicians often take the pulse of public opinion before elections.
Los políticos suelen **tomar el pulso a** la opinión pública antes de las elecciones.
It's important to take the pulse of your own mood from time to time.
Es importante **tomar el pulso a** tu propio ánimo de vez en cuando.