Herhangi bir kelime yazın!

"take the lid off" in Russian

крышку снятьраскрыть (секрет, скрытое)

Definition

Что-то открыть, сняв крышку; также используется для раскрытия скрытых фактов или секретов.

Usage Notes (Russian)

Можно использовать как в буквальном смысле (снять крышку), так и в переносном («take the lid off the scandal» — раскрыть скандал). Не путать с выражениями, означающими только раскрытие секретов.

Examples

Please take the lid off the pot before serving.

Пожалуйста, **сними крышку** с кастрюли перед подачей.

He forgot to take the lid off the jar.

Он забыл **снять крышку** с банки.

Could you take the lid off this can for me?

Можешь **снять крышку** с этой банки для меня?

The journalist decided to take the lid off the corruption scandal.

Журналист решил **снять крышку** с коррупционного скандала.

The new book really takes the lid off what goes on behind the scenes.

Эта новая книга действительно **снимает крышку** с того, что происходит за кулисами.

Social media can sometimes take the lid off issues that used to be hidden.

Иногда социальные сети могут **снять крышку** с тех проблем, которые раньше были скрыты.