"take forty winks" in Spanish
Definition
Dormir una siesta corta, usualmente durante el día, para descansar un poco. Es una expresión informal y un poco anticuada.
Usage Notes (Spanish)
Muy informal y algo anticuada; se usa más en inglés británico. Equivale a 'take a nap'. No se usa para dormir toda la noche. Suele usarse en tono divertido.
Examples
It's good to take forty winks after lunch.
Es bueno **echar una siesta corta** después del almuerzo.
He likes to take forty winks in his office chair.
Le gusta **dormir una cabezada** en su silla de la oficina.
I'm tired; I think I'll take forty winks before dinner.
Estoy cansado; creo que **echaré una siesta corta** antes de cenar.
If you take forty winks now, you'll feel refreshed for the meeting.
Si ahora **echas una siesta corta**, te sentirás renovado para la reunión.
She closed her eyes and decided to take forty winks while waiting for the bus.
Cerró los ojos y decidió **echar una siesta corta** mientras esperaba el autobús.
I set an alarm so I wouldn’t oversleep when I take forty winks.
Puse una alarma para no dormirme demasiado cuando **echo una siesta corta**.